(Luna - La leggenda di Kongo)
Tsuki: Parte 1 - Gougasha
Traduzione di Sakura
Anubis: Cosa? Gougasha
sta mettendo gli occhi sul posto lasciato da Shuten?
Naaza: Sembra sia così. Ha detto che
è l'unico qualificato per il ruolo nei Quattro Signori della Guerra. Che
arrogante!
Rajura: Se ricordo bene, ha tentato di convincere
Lord Arago quando siamo stati eletti fino all'ultimo
minuto.
Anubis: Anche ora che Shuten manca, non ha abilità che competano con le nostre!
Rajura: Shuten... Dov'è
andato dopo quell'incidente? E' un peccato perdere un
così buon combattente.
Naaza: Hm, ancora adesso non riesco
a credere che una persona fedele come Shuten possa
tradire.
Anubis: Cosa gli è davvero successo?
Lord Arago non ha detto nulla nonostante le mie
richieste.
Rajura: Non importa chi sia questo qui, non
permetterò che il nome dei Signori della Guerra sia dato a caso senza che non
si siano chiarite le cose prima.
Anubis: Certamente! Il nome dei
Signori della Guerra è il nostro onore. Anche se siamo solo tre, appartiene
solo a noi!
Naaza: E'
vero. Inoltre, è impossibile per chiunque essere potente come lo siamo noi!
Gougasha: (ride) Che discorso, detto da
gente che non riesce a sbarazzarsi di cinque ragazzini.
Naaza: nn?
Rajura: Tu! Gougasha!
Gougasha: Tutti nel mondo degli Youja sanno che i Quattro Signori della Guerra, i soldati
più vicini a Lord Arago, sono solo incompetenti dalla
bocca grossa!
Naaza: Cosa?
Gougasha: E Lord Arago
è in tali condizioni perchè siete inutili. Che
peccato per Lord Arago.
Anubis: Tu! Piantala e vai...
Gougasha: Sto solo esponendo i fatti.
Ed ho sentito che il demone Masho ha peso contatto
dall'incidente. Non è vero che il demone Masho è
considerato il più forte dei Quattro Demoni? Sono rimasto disgustato a sentire
la notizia.
Anubis: Che ne sai tu! Non sai nulla
della vera forza di Shuten!
Rajura: Abbiamo perso solo perchè
è comparsa l'armatura bianca. Il mondo umano sarebbe stato nostro se
quell'armatura non fosse comparsa.
Gougasha: L'armatura bianca? (ride) Siete
come dei cani che in cerca di scuse.
Anubis: Tu!
Gougasha: Io sono diverso da voi che
parlate a vanvera. Vi proverò tutto questo andando nel mondo umano ora e
uccidendo quei ragazzini. Quando Lord Arago lo vedrà,
mi darà il titolo di Demone della Guerra per certo. No. No, vorrà che io
diventi il Grande Demone della Guerra che guida i demoni senza errori.
Naaza: Grande Demone della Guerra?
Rajura: Sciocco. E'
impossibile per chiunque nel mondo degli youja
comandare tutti noi demoni!
Gougasha: Sapremo in un momento chi è
il più sciocco. (ride) ha ha ha
ha
Naaza: Gougasha!
Non sai un accidente!
Anubis: Hmm. Non ti preoccupare. E' impossibile che i samurai siano sconfitti daI suo livello di potere.
Rajura: Ma ho sentito che la Sfera Demoniaca di
Luna di Gougasha ha un grande potere.
Anubis: La Sfera Demoniaca di Luna?
Rajura: Ho sentito che può riunire tutte le forze
di attrazione del mondo in un unico punto.
Anubis: E'
vero. Il potere della Sfera demoniaca di Luna è troppo grande per essere
misurata, ma ha un suo punto debole.
Rajura: Un punto debole?
Anubis: E'
per quello che non ha potuto diventare Demone della Guerra.
Naaza: Ho ho
(ride) un punto debole? Sembra interessante.
Rajura: Ma quei ragazzini non sanno nulla di quel
punto debole.
Anubis: Anche quello è vero.
Naaza: Quindi vincerà, vero?
Anubis: Non è così semplice. Pensi
che non gli succederà nulla dopo che ha riso di noi Demoni della Guerra?
Naaza: (ride)
Rajura: Va bene. Studiamoci come raggiungere
quest'obiettivo. Gougasha, colui che ha riso dell'inutilità
di noi Quattro Demoni della Guerra.
Anubis: Rajura. Prepara lo Specchio
degli Youja che mostra il mondo umano.
Rajura: Lascia fare a me.
Naaza: Questo ... sarà uno
spettacolo interessante.
(Tutti e tre ridono)
Tsuki: Parte 2 - Labirinto
Traduzione di Sakura
Ryo: Arago,
il re degli Youja, improvvisamente ha tentato di
portare a termine il proprio sogno di 1000 anni or
sono, per controllare il mondo umano. Noi cinque Samurai Troopers,
guidati da un incredibile destino, siamo scesi in campo contro Arago. Abbiamo combattuto disperatamente, senza vie di
fuga, contro l'incvredibile potere degli Youja. Comunque, abbiamo combattuto assieme con tutto il
potere che avevano e abbiamo vinto. Siamo stati in grado di vincere Arago e salvare Shinjuku. Ancora ora quasi non ci credo.
Quando ero da solo non potevo far niente contro Arago,
che era diventato così enorme dopo aver assorbito il potere delle armature dei
Quattro Demoni del Male e di quelle dei miei compagni. Ma in seguito, ho indossata
quell'armatura bianca mai vista e che ha dato il via a un potere davvero
grande. In realtà non so ancora cosa sia successo. So solo che l'armatura
bianca pare combinare il potere delle nostre armature e le usa. Ogni volta che
era usata, noi eravamo così stanchi da non riuscire a rimanere in piedi.
L'armatura bianca è forse la cristallizzazione del potere di tutte le nostre
armature. Poi, perchè io ero l'unico a poter usare il
potere dell'armatura bianca? No. Non capisco nemmeno cos'è il potere dell'armatura
bianca. Ma gli Youja cominciano nuovamente a farsi
sentire, vogliono l'armatura bianca. Ognuno è preoccupato dell'esistenza degli Youja anche dopo la sconfitta di Arago,
il re degli Youja Saranbo è
lo youja che ci ha attaccato quando eravamo ancora spossati
dalla precedente battaglia. Saranbo mi ha catturato e
ha tentato di prendere l'armatura bianca, ma siamo riusciti a ucciderlo dopo
una battaglia disperata. Ma non sappiamo che tipo di Youja
tenterà di prendere l'armatura bianca in futuro .... No. Forse nemmeno Arago è morto ancora. Ancora adesso non capiamo alcunchè.
(Suono del mare)
Seiji: Saranbo...era
davvero potente.
Ryo: Grazie. Ho potuto
sconfiggerlo solo con l'aiuto di tutti.
Shin: Sappiamo per certo ora che Arago è morto, ma non gli youja.
Shuu: Ma se Arago
non esiste più. di tutti gli altri non dobbiamo preoccuparci.
Touma: No. Non c'è prova che Arago sia morto. Non dovremmo prenderla troppo alla
leggera. Inoltre, Saranbo non sarà l'unico a caccia
dell'armatura bianca.
Shin: L'armatura bianca che addirittura gli Youja desiderano ...
Seiji: Ne deduco che dobbiamo stare
attenti fino a quando non conosceremo l'essenza dell'armatura.
Touma: E ci affidiamo nuovamente al
potere di Nasty.
Ryo: L'armatura misteriosa che
assorbe i poteri di tutti ... che diavolo è!
Touma: Ryo!
Ryo: Non posso nemmeno controllare
la trasformazione di quell'armatura ora. Vi creerò un sacco di problemi in
queste condizioni.
Shuu: Non ti preoccupare per una
cosa simile. Non siamo compagni?
Ryo: Se fossi stato più attento, non
sarei stato catturato da Saranbo.
Shin: Ryo...una cosa
simile ...
Shuu: (a se
stesso) Sono preoccupato. Questo tipo di atmosfera non è buona. IL GOLFO DI
TOKYO? NON LO VEDO DA UN PO'! NON E' ANCORA MOLTO
PULITO, VERO SEIJI?
Seiji: Che ti succede? Così all'improvviso
...
Shuu: Ecco. Vedi? Il mare a casa
tua è più pulito, vero?
Seiji: Lascia che ti spieghi. Non
sono cresciuto sul mare come Shin ... Ma è vero che è difficile credere che
questo sia del mare. Niente sabbia sotto, niente.
Touma: Questo perchè
è artificiale. Le banchine qui attorno sono state tutte costruite.
Shin: E'... un pò
triste.
(Suono di aereo)
Ryo: Posso vedere un jumbo così da
vicino!
Shuu: E' perchè l'aereoporto di Haneda è qui vicino. E' vero!
Anche Yokohama è vicina!
Seiji: Quindi?
Shuu: Hey,
c'è casa mia a Yokohama. Casa mia! E il Golfo di Tokyo posso anche chiamarlo il
mio giardino.
Touma: Che arie.
Seiji: Quindi questo mare sporco è
il tuo giardino sul retro?
Shuu: E'
anche più pulito rispetto al passato, specialmente da quando il porto di
Yokohama è quello con più navi straniere che vanno e vengono. Ci sono anche
delle costose navi da crociera. Inoltre, il Ponte della Baia di Yokohama verrà
concluso in breve. Ci connetterà all'autostrada Guly(?)
di Tokyo. Quindi la mia Chinatown si avvicinerà moltissimo a Tokyo!
Shin: Ora che ci penso ... la casa di Shuu è a Yokohama, a Chinatown, vero?
Shuu: E'
vero. Non mi vanto, ma il ristorante della mia famiglia ha la reputazione di
avere una cucina deliziosa. Ci sono anche delle catene di ristoranti. Anche la
mia sorellina ed io aiutiamo durante le vacanze. Eh, mi sento estremamente
affamato quando penso al ristorante. Hey, perchè non venite tutti al ristorante della mia famiglia?
Vi sfamerò con cibo delizioso.
Touma: Hey,
non sai che non ne abbiamo il tempo ora? Ne abbiamo appena parlato, no?
Shin: Grazie per la tua gentilezza. Ma la cosa
migliore per Ryo ora è riposare.
Shuu: Questo è ... solo una piccola
deviazione dalla strada di ritorno?
Shin: No, non va bene. Nasty
è preoccupata e ci sta aspettando ora.
Shuu: Posso cucinare qualcosa di
buono per la salute di Ryo. Ci sono gli Yakusen nella cucina cinese, un cibo che fa da medicina ...
Touma: Shuu!
NIENTE più scherzi! Pensa alla situazione. Dobbiamo risolvere il mistero dell'armatura
bianca il più presto possibile!
Shuu: Lo so! Ma siamo così vicini
... La mia famiglia vi darà il benvenuto! Hey Ryo. Va bene, vero? Solo una deviazione per casa mia?
Ryo: Shuu.
Gli altri hanno ragione. Non ne abbiamo il tempo ora. Abbiamo troppe cose da
fare. Inoltre, tutti noi cerchiamo di ignorare il desiderio di tornare a casa.
Non possiamo trattarti in maniera diversa solo perchè
casa tua è più vicina.
Shuu: Noi..cosa...perchè anche Ryo dice così? Non ho detto che voglio andare a casa, no?!
Touma: E'
la stessa cosa. Stai ancora dicendo di andare a casa tua, non è vero?
Seiji: Non mi dire ... che hai paura
di combattere?
Shuu: Non essere sciocco! E' impossibile! E' solo che ...
volevo che tutti ...
Ryo: Tu devi sapere che non
possiamo agire secondo i nostri sentimenti egoisti ora.
Shuu: Egoisti?
Seiji: Come li chiami altrimenti?
Touma: Questo combattimento non è un
gioco. Dobbiamo fermare gli youja al più presto.
Shin: Ci andremo sicuramente quando la battaglia
sarà finita.
Shuu: BAKAYAROO!! VOI RAGAZZI NON
CAPITE NULLA DEI MIEI SENTIMENTI!!!
(Shuu scappa)
Ryo: Shuu!
Shin: Dove stai andando!!
Touma: Lasciatelo andare! Non
abbiamo bisogno di perdere tempo con i suoi atteggiamenti da bambino
egocentrico.
Seiji: Comunque tornerà fra qualche
minuto.
Shin: Ma...questo è...
Touma: Non dobbiamo cercarlo! Non
capisce nulla della sua situazione presente! E' meglio
per lui avere un pò di tempo per raffreddare i
bollenti spiriti.
Ryo: Cos'è successo a Shu, che ha parlato all'improvviso di cose simili?
Tsuki: Parte 3 - Notte di luna
luminosa
Traduzione di Sakura
(rumore di gente che passa)
Shuu: Sono nato e cresciuto in
questa vivace città. Ci sono molte facce diverse a Yokohama. Il Centro Città
con case di lusso e negozi, la Strada Renga in Stile Europeo e la moderna e
alla moda Strada Washa, e il lungomare della Camminata Straniera dall'atmosfera
quieta e lussuosa, il parco affacciato sul porto, l'Ishigawa
Chuushou Tenga vicino al Parco Yamashita, che è
famoso per i negozi costosi, e Chinatown, il Porto di Yokohama che gli
direttamente di fronte. Credo che non vi sia un altro posto come questo che ha
così tanti diversi ma meravigliosi scorci nella stessa città.Vi sono lati buoni e malvagi negli esseri
umani, ma ogni volta che vedo la gente di questa città, sento che gli esseri
umani sono eccezionali! Specialmente la mia gente di Chinatown ha così tanta
energia. Anche se il mio cuore e il mio corpo sono giapponesi da quando sono
nato e cresciuto in Giappone. Amo questa città ed amo la mia famiglia! E' per queto motivo che combatto.
Voglio proteggere questa città e la mia importante famiglia con il mio potere.
Ho una grande famiglia, mamma, papà, fratelli e sorelle più piccoli, e anche un
nonno, anche se non lo è proprio biologicamente. E'
così vivace casa mia. Ma, rispetto a me, Ryo è
cresciuto da solo perchè era figlio unico. Suo padre
è un fotografo che non rimane quasi mai a casa. Inoltre
vive tra le montagne, lontano dalla gente. Anche se sono cresciuto in città, a
volte invidio chi può vivere in mezzo alla natura ... ma ... penso che, forse
proprio per tutto ciò, Ryo non è bravo ad apoggiarsi agli altri. Ciò nonostante, tratta gli altri
così bene. Tratta i compagni in maniera tale che finisce per soffrirne. Ad
esempio, riguardo all'armatura bianca, Ryo crede che
sia tutta colpa sua. Ma per trasformare quell'armatura mandiamo a Ryo il potere delle nostre armature. A ben pensarci, Ryo non è l'unico con delle responsabilità! Ryo! Hey, rilassati! Se vivi
sempre così teso, scoppierai un giorno, ho così paura a vederti agire in quel
modo! Ma ... non so come dirtelo. E' per quello che
voglio portare Ryo a casa mia!! Tutti in casa mia
trattano gli altri come se facessero parte della loro stessa famiglia, Saremmo
una grande famiglia in un lampo! Pensavo di poter mostrare a Ryo cosa significa avere una famiglia. Ma ... come Touma e gli altri hanno detto, è ingiusto che io sia
l'unico a poter andare a trovare la mia famiglia solo perchè
sono il più vicino.
Donna #1: E' grandioso! E' questo il Porto di Yokohama?
Uomo #1: Sì, questo è il Parco Yamashita che è il
punto più vicino al porto.
Donna #1: Sono davvero delle navi?
Uomo #1: Certo.
Uomo #2: Il Yokohama Bay
Bridge sarà costruito qui, vero?
Uomo #3: Sembra di sì.
Shuu: Ero così arrabbiato che sono
corso fin qui, ma non posso andare a casa ora.
Donna #2: Mi scusi, dov'è la Torre Marina di
Yokohama?
Shuu: Esca dal parco, giri a
sinistra e lo trova proprio su quella strada. Vede, è là (indica la torre).
Donna #2: Che? E' quello?
Grazie! (corre via) Ne ne ne,
ha detto che è quello.
Donna #3: Che. Siamo degli sciocchi!
Donna #4: Abbiamo fatto un errore così vergognoso.
Uomo #4: Voglio prenotare al Delfino.
Donna #5: Lo conosco! E'
il ristorante di quella canzone!
Shuu: Sembra stranoc
he Tokyo, che è così vicina, sia stata controllata dagli Youja
recentemente.
Donna #6: Ho scoperto dov'è quel posto delizioso
per In Cha' (buffet in stile Cantonese) in Chinatown!
Donna #7: Davvero? Dove? Dove?
Shuu: Tutti si sono dimenticati
degli youja. Non sanno nemmeno che gli youja non sono stati ancora distrutti. Proteggere questa
pace è il mio ruolo ... No, è il mio sogno!
***
Shin: Shuu è in ritardo.
Touma: Dev'essere a caso. Sarà
soddisfatto una volta che vede la sua famiglia.
Seiji: E'
già il tramonto. Dovremmo tornare anche noi.
Shin: Ho telefonato a Nasty,
ma...
Touma: E'
un tale casinista! Non sappiamo nemmeno quando combatteremo nuovamente contro
gli youja, e ...
Ryo: Forse è stato trattenuto
dalla sua famiglia, visto che non l'hanno visto per così tanto.
Touma: Quindi? Forse gli manca sua
mamma così tanto che non vuole tornare.
Shin: E' impossibile.
Ryo: Mamma... Ognuno vuole
rivedere la propria famiglia...
Shin: Ryo.
Seiji: Ora che ci penso. Ryo vive solo con il padre.
Ryo: Forse non ho compreso i sentimenti
di Shuu perchè non capisco
il legame della famiglia.
Touma: Allora anche io sono nella
stessa situazione.
Shin: Sa che la sua famiglia è appena oltre il
porto. L'età di Shuu è vicina a quella dei suoi
fratelli e sorelle. Devono essere preoccupati per lui.
Ryo: La città e la famiglia che
sono importanti per Shuu ... Shu
sa bene cosa desidera proteggere. Forse è quello il fulcro del suo potere.
Touma: Anche se è così, non è stato
insensibile che non ha compreso i sentimenti di Ryo?
Ryo: No. Shuu
ha un forte senso del dovere ed è comprensivo. Forse ha solo voluto mostrarmi
la sua famiglia.
Seiji: E'
possibile che Shuu abbia pensato così.
Touma: Questo è quello che direi io.
Non rubarmi le parole...
Ryo: Sento che ho pensato troppo
alla lotta da dimenticare qualcosa di importante fino ad ora.
Shin: Qualcosa di importante?
Ryo: Perchè
combattiamo?
Seiji: Perchè?
Ryo: Perchè
dobbiamo liberarci degli youja?
Touma: Perchè...attaccano
il mondo umano, no?
Ryo: Noi proteggiamo il mondo
degli esseri umani perchè desideriamo proteggere la
nostra famiglia e i nostri compagni, no?
Touma: ...E'
vero.
Ryo: Non avevo pensato alla cosa
in questa maniera da quando abbiamo iniziato a combattere ... sentivo solo ...
qualcosa di più vago ...
Seiji: Quello è ...proprio vero...
Ryo: Penso che sia per questo che
non abbiamo potuto comprendere i sentimenti di Shuu
poco fa.
Shin: Um, forse.
Ryo: Forse abbiamo ferito Shuu.
Touma: Ryo!
Tu sei un'entità piena di gentilezza. Come riesci a pensare alle cose con
questa gentilezza?
Shin: Questo perchè Ryo è il guerriero di Jin
(altruismo).
Ryo: Dev'essere bello avere una
famiglia.
Seiji: Beh. Una famiglia a volte ...
è un gran trambusto.
Shin: Sembra che la famiglia di Seiji sia piuttosto difficile.
Touma: Stai parlando del problema di
Status?
(La famiglia di Seiji ha
una lunga tradizione)
Seiji: Parlavo della vergognosa
storia della mia famiglia. Non fateci caso. (Muchi no haji
= letteralmente, la vergogna dei propri genitori. Qualcosa di cui uno non
dovrebbe parlarne a un esterno).
Touma: Ora che ci penso, abbiamo
delle relazioni famigliari molto complesse, vero?
Seiji: Che? L'hai scoperto solo ORA?
Non riuscivo a credere quando ho sentito che il tuo QI è di 250.
Touma: HEY! Cosa hai detto!
Shin: Piantatela! Piantatela! Guardate, è appena
sorta una bellissima luna.
Seiji: Oh. Oggi è luna piena.
Ryo: E'
bellissima.
Gougasha: E'
vero. Oggi è luna piena. E' la notte migliore per
mostrarvi il mio potere, quello di Gougasha!
Touma: Cosa!
Seiji: C'è qualcuno!
Shin: Uno Youja!
Ryo: Uno Youja!
Mostrati!
Gougasha: E'
vero, io, Gougasha, sono lo youja
che ha il potere più grande nel mondo degli youja. Ve
la farò pagare per la rabbia di Lord Arago.
Ryo: Gougasha!
Touma: Voi non imparate mai.
Seiji: E'
sempre la stessa cosa, non importa quante volte tentate. Non ci arrenderemo mai
di fronte agli youja!
Gougasha: Capisco. Voi ragazzini avete
solo la bocca da uomini. Ma questo Gougasha è diverso
dagli altri Masho. Vi farò comprendere il potere
della Sfera Demoniaca di Luna.
Seiji: Cos'è questo?
(gridano tutti)
Shin: L'acqua del mare si sta ritirando!
Touma: Cos'è questa grande pression?
Gougasha: Questo è il potere della
Sfera Demoniaca di Luna. Vi piace?
Seiji: Se è così allora...!
Ryo: ASPETTA! Seiji!
Se usi la spada qui, distruggerai tuttò che c'è qui
attorno!
Shin: Il magazzino è esploso!
Touma: Anche le navi!
Gougasha: Il prossimo...è questo!
Seiji: L'acqua del mare è
risucchiata dal vento!
(gridano tutti)
Shin: Questo è .. userò
il potere di Suiko se i ragazzi rischiano la vita. ChouuRyuuha! Aa, chouryuuha è
stato...assorbito!
Gougasha: (ride) ha ha
ha. Un potere simile non funzionerà su Gougasha!
Seiji: Allora taglierò la cosiddetta
"Sfera Demoniaca di Luna" in due con la mia Korinken.
Rai Kou Zan! Il flumine di Raikousan è...
Touma: ...è stato assorbito!
Ryo: Non posso crede che sia Choruyuuha che Raikouzan non
abbiano funzionato!
Gougasha: Non posso credere che non
abbiano sconfitto questi ragazzini! (ride) ha ha
ha...Vedere, la Sfera Demoniaca di Luna assorbe questi ragazzini assieme
all'acqua di mare!
(gridano tutti)
Ryo: Shuu!
Torna per favore! Shuu!
Tsuki: Parte 4 - La Gemma Demoniaca di
Luna
Traduzione di Sakura
Rajura: Che forza d'attrazione che ha la Sfera
Demoniaca di Luna. Funziona proprio bene.
Naaza: Non è il momento di stupirsi!
Gougasha potrebbe sconfiggere quei ragazzini se
continua così!
Anubis: Ne dubito. Non stanno
combattendo ancora al massimo del loro potenziale.
Rajura: Il massimo del potenziale?
Anubis: Il vero spettacolo comincerà quando
saranno tutti riuniti. E se Gogasha vincerà lo stesso
... solo allora riconosceremo l potere di Gougasha.
Naaza: Capisco. Quindi?
Anubis: Diamogli un trattamento
speciale aiutando l'ultimo dei cinque a tornare.
Rajura: (ride) Sembra interessante. Quindi ... perchè non proiettare lo Specchio degli Youja
in cielo?
Naaza: Questa è una buona idea.
Anubis: (ride) Guarda attentamente i
tuoi compagni che combattono disperatamente! Kongo!
***
Shuu: Aaaa.
E' tutto buio. E la luna è bellissima oggi ... Questo significa
che ci saranno coppie tutte attorno, solo ... meglio che torni, allora.
(forte rumore)
Shuu: Cos'è successo?
Uomo #1: L'acqua del mare ... si sta ritirando
sempre più!
Uomo #2: Ah! Le navi si stanno scontrando!
(voce di donna che urla)
(Gridano tutti)
Shuu: Cos'è successo? E' impossibile che l'acqua di mare scompaia all'improvviso
anche durante la marea di primavera!
(le grida continuano)
(Suono della Risonanza)
Shuu: E'
l'armatura? L'armatura si illumina? NON DIRMELO! E'
SUCCESSO QUALCOSA AI MIEI AMICI???? AH ... IL CIELO ... quello è ... RYO!!!
TOUMA!!!!
***
Gougasha: (ride) Giusto. La Sfera
Demoniaca di Luna. Porta via tutta l'acqua di mare dal mondo umano! (ride)
Touma: on posso credere che non
possiamo fare nulla!
Seiji: Non c'è modo di sconfiggere Gaugasha?
Ryo: In questo modo ...Fatemi
usare lo Sou En Zan...
Shin: Ryo! Non puoi
farlo! Morirai se t affatichi ancora di più! (Questo drama
è ambientato subito dopo l'episodio dell'anime #21, quando Ryo
è esausto dopo la sconfitta di Saranbo)
Ryo: Ma Tokyo sarà distrutta di
questo passo!
Gougasha: Sciocco! Pensavo che ci
sarebbe stata più resistenza da parte vostra, dopo che avevo sentito che
avevate sconfitto Lord Arago ... i cosiddetti Samurai
Trropers ... il posto di Signore della Guerra sarà mio
senza problemi!
Shuu: STOOOP! QUELLO LO DIRAI DOPO
AVERMI SCONFITTO!!!
Gougasha: Tu? Chi sei?
Shuu: IL PIU' FORTE GUERRIERO DEI
SAMURAI TROOPERS: IL MIO NOME E' SHUU DI KONGO!!!
Tsuki: Parte 5 - Il pianto della Terra
Traduzione di Sakura
Ryo: Shuu!
Touma: Sei tornato davvero?
Shin: Shuu!
Shuu: Sì, sì, sì..
TU YOUJA! Sei così senza speranza da credere di aver vinto quando ti sei
dimenticato completamente della mia esistenza. RAGAZZI!! ORA VENGO A SALVARVI!
Gougasha: Cosa? C'è ancora qualcuno? Bene.
Ti faccio i complimenti solo per o spirito. Ma potrai fare lo sbruffone solo
ora. Diventerai anche tu una vittima della Sfera Demoniaca di Luna.
Ryo: Shuu!
Attento!
Touma: Scappa! Shuu!
Gougasha: Il potere della Sfera
Demoniaca di Luna! Schiaccia quel ragazzino con il peso del Cielo!
(Shuu grida)
Gougasha: Ricevi il peso del Cielo e
muori!! (ride)
Shin: Shuu!!
(Shuu si lamenta)
Gougasha: Perchè???
Come può rimanere in piedi dopo che ha ricevuto il peso del Cielo?
Shuu: Ba...ka..Yaroo. Io sono Shuu di Kongo, protetto dal potere della Terra. Non c'è
modo che la Terra sia schiacciata dal peso del Cielo!!
Gougasha: Tu!!!
Shuu: Il Vero Potere ...dovrebbe esere usato in questo modo! Ragazzi! Aspettatemi! Manderò
in pezzi quel turbin con Kantetsuai.
KAANTEETSUUSAIIIIIIIIIII
(Gougasha grida)
Shuu: Ragazzi! State bene?
Ryo: Shuu...sei
tornato.
Shuu: CERTO! Siamo amici!
Seiji: Stupido! Sei in ritardo!
Shuu: Non lamentarti quando ti
salvo! Finisco questo youja. Ragazzi! Allontanatevi!
Gougasha: Tu! La tua rimonta si ferma
qui! Ti mostrerò il potere della Sfera Demoniaca di Luna!
Shuu: Quando vuoi!
(Rumori di battaglia)
Touma: Non va bene! Shu non può controllare il proprio potere quando è così
assorbito dalla lotta!
Ryo: La zona qui attorno verrà
distrutta di questo passo. Dobbiamo fermare Shuu!
Seiji: Ryo!
Cosa intendi fare in quelle condizioni!
Shin: Ryo!
Ryo: L'armatura della Terra di Shuu è la più potente. Se continuano a combattere, non solo
il Golfo di Tokkyo, ma l'intera Tokyo (metropolitana)
sarà distrutta! Sarebbe troppo tardi se accadesse!
Shin: Ma anche così ... è troppo per te, ora!
Ryo: Troppo? Questo non è
importante ora. Devo fermare Shuu ORA. Non
combattiamo solo per sconfiggere gli youja, ricordi?
Se questa città viene distrutta, non ha più senso combattere. Spade di Rekka! Datemi il potere ancora una volta!
Touma: Non mi dire ... Ryo...SouEnZan?
Seiji: E'
da pazzi! Ryo! Stoop!!!
Ryo: SOOOUEEEENZAAAAA!!!
Shin: Ryo!
(Gougasha grida)
Shuu: Ryo!!!
RYOOOOO!!!
(Ryo si lamenta)
Shuu: Che cosa sciocca ha fatto con
quel corpo indebolito!!
Ryo: Se tu ... continui ... a
combattere ... in questo modo ... Il Golfo di Tokyo ... sarà ... distrutto ...
e il Mare di Yokohama ... che tu ami ... e il luogo ... dove vive la tua
famiglia ... ovunque ... come posso ... permettere che una cosa simile avvenga?
Shuu: Ryo...tu...tu
mi capisci ... hai capito e mi hai fermato?
Ryo: Non voglio ... che tu perde
... la tua Casa ... il tuo paese.
Shuu: BAKAYAROOOU!!!!...Sei un
ragazzo così...
Gougasha: (si lamenta) Ho fatto un errore
...Hai ancora un tale potere.
Shin: Cosa? E' ancora
vivo?
Touma: Il SouEnZan
non ha potuto raggiungere il massimo livello nelle condizioni in cui versa Ryo.
Gougasha: VOI! RAGAZZINI!!! In questo
modo, userò tutto il potere della luna piena!
Ryo: Non ti ...permetterò…di
far-...lo…Gou…gasha!
Shuu: Non essere pazzo, Ryo! Lascia tutto a me ora. Non ti deluderò con tutto ciò
che mi hai mostrato a rischio della tua stessa vita.
Ryo: Shuu.
Shuu: YOUJA! Mi ha fatto davvero
arrabbiare. PREPARATI (A MORIRE).
Gougasha: Che impudente! ATTRATTO DALLA
FORZA DELLA LUNA, SCOMPARI!!!
Seiji: (grida) Aaah!
Il mio corpo...è ... risucchiato.
(Ryo grida)
Shin: (grida) Ryo!
Seiji: (grida) Shin! Prendiamo le
mani di Ryo!!
Shin: (grida) Va bene!
Touma: (grida) Attaccatevi a
qualcosa! (pausa) Ho capito!!! Il suo potere ... forse viene dalla forza di
attrazione della luna!
Seiji: Forza di attrazione?
Touma: Qualle
Sfera Demoniaca della Luna potrebbe riunire assieme tutta la forza attrattiva
della luna in un solo punto!! Quest'enorme potere ... deve prendere forza dalla
luna piena di stasera!!Shin: Cosa? Quindi possiamo sconfiggerlo solo attaccando
la luna?
Seiji: Non dire cose assurde! Cosa
ci dici di fare?
Shin: Ci vorrà un pò
prima che la luna si corichi.
Seiji: E'
impossibile distruggere la luna!
Touma: E'
vero! Cosa facciamo?
Gougasha: Com'è? Capite la devastazione
del mio potere? EEEEEIII ... Ora vi finisco! KEEEICHOOOUHAAA!!!!!
Shuu: Ancora?...Di
questo passo, l'armatura di Kongo sarà ... un pò di
tempo ...
Touma: Hm?
Shin: Cosa?
Seiji: Cosa succede? Il suo potere
sta diminuendo!
Shin: ? La luna è
nascosta!
Touma: E'
impossibile! Non c'è una nuvola in cielo!
Gougasha: ...Diavolo!
Shuu: Non mi importa del perchè! Ne approfitterò. AVANTI! Youja!
Shin: Grande Shuu!
Gougasha: Tu!
Shuu: Cosa succede? E' più debole con la luna nascosta!! Ragazzi! Finiamolo
prima che la luna ricomparga!
Touma: Bene! Andiamo!
Shin: Sì!
(rumore di battaglia)
Gougasha: La luna ... la luna non è
ancora uscita?
Shuu: Come può uscire così facilmente!
Shin: Nonv a bene! A
poco a poco la luna si mostra di nuovo!
Shuu: Cos'hai detto?
Gougasha: (ride) Se la luna esce sarai
mio!
Shuu: Non va bene!
Touma: Allora nascondiamo la luna
con il nostro potere!
Shin: Come...?
Touma: Uniamo i nostri poteri. Shin.
Trasforma l'acqua di mare in piccole particelli con Chouuryuuha, e io le solleverò!
Seiji: Vuoi creare della nebbia?
Touma: Seiji!
Anche il tuo Raikouzen! Crea il campo magnetico e
l'onda elettrica natura usando il tuono!
Seiji: Chiaro!
Touma: SHINKUUUUUHAAAAAA!!
Shin: CHOOURYUUUUHAAAAA!!
Seiji: RAAAIKOOOOUZAAAAAN!!
Gougasha: Cosa? Cos'è ... questa
nebbia?
Shuu: Grande! Con la nebbia fitta
creata da Shinkuuha e Chouryuuha,
più il fulmine del Raikouzan, qualunque luna sarebbe
nascosta!
Touma: ORA!! SHUU!!
Gougasha: Tch...!
Shuu: PREPARATI!!! GOUGASHA!!!
Questo colpo è per te! Per la Sfera Infernale di Luna! KAAANTETSUUUSAAAAI!!!!!
Gougasha: Sfera Infernale di Luna!
Shuu: QUESTA SARA' LA FINE!!!
GOUGASHA!!!!
Gougasha: Sciocco! Come posso essere
sconfitto...(GRIDA)
***
Naaza: Hmm ... la Sfera Infernale di
Luna è distrutta.
Anubis: Ecco perchè
Gougasha non poteva diventare Signore della Guerra.
Rayura: Era la tua oscurità ... che
ha nascosto la luna all'inizio.
Anubis: Qualcuno con una simile
debolezza letal non è qualificato per essere un
Signore della Guerra. E' un semplice fatto. Gougasha ha pagato per averci preso in giro. Questo è
tutto.
Rajura: Capisco. (ride)
Naaza: Ma ... questo non significa
che abbiamo salvato quei ragazzini?
Anubis: Salvati, quindi? Quei troopers hanno fatto accrescere il nostro odio. E' un nostro lavoro ucciderli, no?
Naaza: E'
vero. Mi arrabbierei se qualcun altro ci rubasse la possibiltà.
Rajura: (rise) Son d'accordo.
Anubis: Non sono nemici normalei. In un modo o nell'altro hanno sconfitto Lord Arago e ci hanno portato via Shuten
Masho dal mondo degli Youja.
Non sono ancora così sciocco da credere che vada bene ogni arma per
sconfiggerli.
Naaza: E'
vero! Anche noi siamo bushii (guerrieri)!
Rajura: Il bushi ha lorgoglio
del Bushi. Anche se dovessimo essere assorbiti nello Youja,
non perderemmo mai l'orgoglio di Bushi.
Naaza: Sì!
Anubis: E'
un peccato che siano dei nemici ...SAMURAI TROOPERS! Vi taglieremo via la testa
con le nostre stesse mani!
Rajura: Ognuno di voi cinque! Crescete e
migliorate le vostre abilità il più possibile, ora.
Naaza: E noi attenderemo di reincontrarvi un giorno!
(Tutti e tre ridono)
Tsuki: Parte 6 - L'onda di luce
Traduzione di Sakura
Touma: Non pensavo ci fosse uno youja che potesse manipolare la forza attrattiva della
luna.
Shin: Che una così bella luna potesse essere
un'arma ...
Seiji: Questo è ciò che sono gli youja...Anche la bellezza è usata da loro per combattere.
Shuu: Quindi? Gli youja sono coloro che dobbiamo combattere.
Shin: Beh, è vero anche quello. Ma abbiamo
dimenticato.
Shuu: ???Che???
Ryo: OK, OK! Vogliamo davvero
ringraziare Shuu, questo è quanto.
Shuu: Ringra-?...Non voglio.
Shin: Perchè sei stato
tu, che hai un forte senso del dovere e sei comprensivo, a tornare da noi. Come
pensavamo, Shuu è qualcuno cui appoggiarsi.
Touma: Se fosse per Seiji, sarebbe tornato a casa davvero.
Seiji: Forse.
Shuu: No...senso
del dovere comunque...ma vedete! Sono davvero felice che Ryo
capisca i miei sentimenti!
Touma: Questo è un punto positivo di
Ryo.
Shin: Ryo ha l'empatia
più forte con gli altri ... ed è lo stesso Ryo a
rischiare anche la propria vita per questo.
Seiji: Ed è per quello che bisogna
sempre tenere un occhio attento su di lui. Si muoverà in base solo alle proprie
idee.
Touma: E'
vero. Si muoverà con incoscienza. Non saremo in grado di aiutarti se muori.
(Letteralmente, non ci importa se muori per la tua incoscienza).
Seiji: Approposito
di incoscienza ... Ryo e Shu
appartengono alla stessa categoria.
Shin: E' molto difficile
per le persone attorno a loro averci a che fare quando hanno un eccessivo cuore
di Jin (altruismo).
Touma: Sì! Un tale problema!
Ryo: Che rudi! Ragazzi mi state
facendo i complimenti o parlate male di me?
Seiji: Non possiamo farci niente. Sono
solo i fatti.
Ryo: ...Capisco.
Shuu: No. E'
solo per colpa mia che Ryo ha fatto una cosa simile.
Ho fatto una richiesta così ufficiosa per cercare di presentare Ryo alla mia famiglia. E' una mia
brutta abitudine ficcare il naso negli affari altrui.
Touma: A me sembra che la tua
offerta ufficiosa sia una cosa più di scommesse che di abitudine.
Shin: (Penso) che vada bene interessarsi. Siamo
amici, no?
Shuu: (ride) Davvero?
Ryo: Amici...Voi ragazzi siete ciò
che io chiamerei una ... famiglia.
Shuu: GIUSTO!
Seiji: Sono felice che la pensi
così.
Shin: Grandioso! Anch'io sono d'accordo.
Touma: Una famiglia, forse..
Ryo: Sai, Shuu.
Un giorno, dopo che la battaglia sarà conclusa ... posso visitare casa tua?
Shuu: E? EE? EEEEEE?
Ryo: E mi farai assaggiare la tua
cucina, vero?
Shuu: SICURO!!! Lascia tutto nelle
mie mani!! Ti nutrirò tanto che mi chiederai in ginocchio di smettere!
(Tutti parlano allo stesso tempo di cosa
mangeranno mentre Shuu gli grida di fermarsi)
Shuu: Hey,
Hey! RAGAZZI! STOP! STOOOOOOOP!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(Fine)